by Taylor Swift
Release date October 27, 2023
0
[Verse 1]
I stay out too late
Got nothin' in my brain
That's what people say, mm-mm
That's what people say, mm-mm
I go on too many dates (Haha)
But I can't make them stay
At least, that's what people say, mm-mm
That's what people say, mm-mm
[Pre-Chorus]
But I keep cruisin'
Can't stop, won't stop movin'
It's like I got this music in my mind
Sayin', "It's gonna be alright"
[Chorus]
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Shake it off, I shake it off (Ooh)
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (Ooh)
[Verse 2]
I never miss a beat
I'm lightnin' on my feet
And that's what they don't see, mm-mm
That's what they don't see, mm-mm
I'm dancin' on my own (Dancin' on my own)
I make the moves up as I go (Moves up as I go)
And that's what they don't know, mm-mm
That's what they don't know, mm-mm
[Pre-Chorus]
But I keep cruisin'
Can't stop, won't stop groovin'
It's like I got this music in my mind
Sayin', "It's gonna be alright"
[Chorus]
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Shake it off, I shake it off (Ooh)
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (Ooh)
[Post-Chorus]
I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off (Haha)
[Interlude]
Hey, hey, hey
Just think, while you've been gettin' down and out about the liars
And the dirty, dirty cheats of the world
You could've been gettin' down to this sick beat
[Bridge]
My ex-man brought his new girlfriend
She's like, "Oh, my God" (Haha), but I'm just gonna shake
And to the fella over there with the hella good hair
Won't you come on over, baby?
We could shake, shake, shake
Yeah, oh, woah
[Chorus]
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate (Haters gonna hate)
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (Ooh; Hey)
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break (Mmm)
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake (They fake and fake and fake)
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (Ooh; Off)
[Post-Chorus]
I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off (Off)
I, I, I shake it off (Yeah), I shake it off
I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off (You got to)
I, I, I shake it off, I shake it off
I, I, I shake it off, I shake it off
Like this translation !
0
[Verse 1] Ik blijf te laat op Heb niks in mijn hoofd Dat is wat mensen zeggen, mm-mm Dat is wat mensen zeggen, mm-mm Ik ga op te veel dates (Haha) Maar ik kan ze niet laten blijven Tenminste, dat is wat mensen zeggen, mm-mm Dat is wat mensen zeggen, mm-mm [Pre-Chorus] Maar ik blijf cruisen Kan niet stoppen, blijf bewegen Het lijkt alsof ik deze muziek in mijn hoofd heb Die zegt: "Het komt goed" [Chorus] Want de spelers zullen spelen, spelen, spelen, spelen, spelen En de haters zullen haten, haten, haten, haten, haten Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh) Hartbrekers zullen breken, breken, breken, breken, breken En de neppe mensen zullen doen alsof, doen alsof, doen alsof, doen alsof Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Ik schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh) [Verse 2] Ik mis nooit een beat Ik ben lichtvoetig En dat is wat zij niet zien, mm-mm Dat is wat ze niet zien, mm-mm Ik dans in mijn eentje (Dansend in mijn eentje) Ik verzin de moves ter plekke En dat is wat zij niet weten, mm-mm Dat is wat ze niet weten, mm-mm [Pre-Chorus] Maar ik blijf cruisen Kan niet stoppen, blijf grooven Het lijkt alsof ik deze muziek in mijn hoofd heb Die zegt: "Het komt goed" [Chorus] Want de spelers zullen spelen, spelen, spelen, spelen, spelen En de haters zullen haten, haten, haten, haten, haten Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh) Hartbrekers zullen breken, breken, breken, breken, breken En de neppe mensen zullen doen alsof, doen alsof, doen alsof, doen alsof Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Ik schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh) [Post-Chorus] Ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf (Haha) [Interlude] Hey, hey, hey Denk eraan, terwijl je down en out was over de leugenaars En de vuile, vuile bedriegers van de wereld Had je kunnen dansen op deze zieke beat [Bridge] Mijn ex-man bracht zijn nieuwe vriendin mee Ze is als, "Oh, mijn God" (Haha), maar ik ga gewoon schudden En naar die kerel daar met het geweldige haar Kom je hierheen, schatje? We kunnen schudden, schudden, schudden Ja, oh, woah [Chorus] Want de spelers zullen spelen, spelen, spelen, spelen, spelen En de haters zullen haten, haten, haten, haten, haten (Haters gaan haten) Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Ik schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh; Hey) Hartbrekers zullen breken, breken, breken, breken, breken (Mmm) En de neppe mensen zullen doen alsof, doen alsof, doen alsof, doen alsof (Ze doen alsof en doen alsof) Schatje, ik ga gewoon schudden, schudden, schudden, schudden, schudden Ik schud het eraf, ik schud het eraf (Ooh; Weg) [Post-Chorus] Ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf (Weg) Ik, ik, ik schud het eraf (Ja), ik schud het eraf Ik schud het eraf, ik schud het eraf Ik, ik, ik schud het eraf, ik schud het eraf (Je moet)
"Shake It Off (Taylor’s Version)" is a popular song by Taylor Swift, released in October 27, 2023. This track, featured on the album "1989 (Taylor’s Version) (Tangerine Edition)", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "Shake It Off (Taylor’s Version)" alongside a full translation in Nederlands. Whether you are a fan of Taylor Swift or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Taylor Swift's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "Shake It Off (Taylor’s Version)" by Taylor Swift is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Taylor Swift on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.