by Mori Calliope
Release date September 30, 2021
0
We'd run Right through Those nights I'll never find my way back to you inside this labyrinth of lights There was madness In the meaning Never laughless We were screaming at the top of our lungs to the numbness This city never died I'll fly No proof Those heights I'll never find another chance to say "Hey, thanks for saving my life" I was hopeless It was stinging Running roadless We were singing at the top of our lungs to the numbness This city never died What was the root of it all? I couldn't say Used to jump and then fall Rugged and clichéd Would shrug it off without complaint, not a sound No use in trying to find friends 'cause in the end, nobody sticks around It's when you shoved yourself into a crowded place That you turned around and found yourself in love in outer space Cue the reckless nights, no strings Laughing at our own dreams Just what the hell was so funny? Bark up the wrong tree, stumble, used to falling great heights Amidst a concrete jungle, singing 'cause it felt right We mixed the ennui and troubles, rhyming our discontent And though it's history, I can't forget the time that we spent Convinced that this could mean another end Exists between real and pretend A twisted alter-fiction where I missed my chance, did not ascend, and Disappearing into the mist of never happened Is the me that I can never befriend I let it go Fade in, fade out This crazy dream Without a direction, floating aimlessly There's nothing left Back there for me Breathe in, but it won't stop the rain from pouring We'd run Right through Those nights I'll never find my way back to you inside this labyrinth of lights There was madness In the meaning Never laughless We were screaming at the top of our lungs to the numbness This city never died But was there ever a soul inside? Chasing fireflies between the soaring high-rises Left a trail behind, defined it, wasted time of our lives Silent singer, overworked and underpaid Thinks an office is a coffin until off is where you're laid Yet a thought persists, an optimist who ought to be afraid Saw the nothing wrong in writing songs behind the lonely shade Is the world a sadder place without the words that you conveyed When the ladder fell and shattered every bar that we had played? Does it matter in the end the sound diminished and decayed And your friends grew tired of fantasy, you're wishing they had stayed? You don't get to say, "I miss you" You watched your heroes fade Into the rear-view mirror of the villain you portrayed Stop the pity party, listen, you don't get to be dismayed You don't get to be emotional, feel blessed you got it made These the best of years of life because you chose to make a trade Recollect the days you hoped and you prayed for this What is there to miss? Fade in, fade out This hazy dream Without a direction, roaming aimlessly There's nothing left Back there for me Pretend it's the end of a made-up story I'll fly No proof Those heights I'll never find another chance to say "Hey, thanks for saving my life" I was hopeless It was stinging Driving roadless We were singing at the top of our lungs to the numbness This city never died I'll say goodbye to the soul inside And yet somehow There was romance In our self-hate We've got no chance In this light maze But let's hold hands Through the night haze We'll run so fast 'Til the school chime 'Til the train runs We know it's time We're the sane ones Waking up now To the real life Let me daydream 'Til the next night I'll keep waiting I'll keep waiting for you Waking up now, to my real life Let me daydream 'til the next flight Drowning so long, I got older Now the crowd's gone, is it over? Is it over?
Like this translation !
0
Nós corríamos Direto Por aquelas noites Nunca encontrarei meu caminho de volta para você dentro deste labirinto de luzes Havia loucura No significado Nunca sem risos Estávamos gritando no topo dos nossos pulmões até a dormência Esta cidade nunca morreu Eu vou voar Sem prova Aquelas alturas Nunca encontrarei outra chance de dizer "Ei, obrigado por salvar minha vida" Eu estava sem esperança Estava ardendo Correndo sem rumo Estávamos cantando no topo dos nossos pulmões até a dormência Esta cidade nunca morreu Qual era a raiz de tudo isso? Eu não poderia dizer Costumava pular e depois cair Áspero e clichê Eu daria de ombros sem reclamar, nenhuma palavra Sem sentido em tentar encontrar amigos porque, no final, ninguém fica por perto É quando você se joga em um lugar lotado Que você se vira e se encontra apaixonado no espaço sideral Cena de noites imprudentes, sem amarras Rindo de nossos próprios sonhos O que diabos era tão engraçado? Bater na porta errada, tropeçar, costumava cair de alturas grandiosas No meio de uma selva de concreto, cantando porque parecia certo Nós misturamos o tédio e os problemas, rimando nosso descontentamento E embora seja história, não consigo esquecer o tempo que passamos juntos Convencido de que isso poderia significar outro fim Existe entre o real e o fingido Uma distorcida alter-ficção onde perdi minha chance, não ascendi e Desaparecendo na névoa do nunca acontecido Está o eu que nunca poderei ser amigo Eu deixei ir Aparecer, desaparecer Este sonho louco Sem direção, flutuando sem rumo Não há mais nada Lá atrás para mim Inspire, mas não vai parar a chuva de cair Nós corríamos Direto Por aquelas noites Nunca encontrarei meu caminho de volta para você dentro deste labirinto de luzes Havia loucura No significado Nunca sem risos Estávamos gritando no topo dos nossos pulmões até a dormência Esta cidade nunca morreu Mas havia alguma vez uma alma dentro? Correndo atrás de vaga-lumes entre os arranha-céus altos Deixou um rastro para trás, definiu, desperdiçou o tempo de nossas vidas Cantor silencioso, sobrecarregado e mal pago Pensa que um escritório é um caixão até que o descanso é onde você é deitado Ainda assim, um pensamento persiste, um otimista que deveria ter medo Vi nada de errado em escrever músicas atrás da sombra solitária O mundo é um lugar mais triste sem as palavras que você transmitiu Quando a escada caiu e quebrou cada barra que tocamos? Isso importa no final o som diminuído e decadente E seus amigos se cansaram da fantasia, desejando que tivessem ficado? Você não tem direito de dizer "sinto sua falta" Você assistiu seus heróis desaparecerem No espelho retrovisor do vilão que você interpretou Pare com a festa de pena, escute, você não tem direito de se lamentar Você não tem direito de ser emocional, sinta-se abençoado por ter conseguido Estes são os melhores anos da vida porque você escolheu fazer uma troca Lembre-se dos dias em que esperava e rezava por isso O que há para sentir falta? Aparecer, desaparecer Este sonho nebuloso Sem direção, vagando sem rumo Não há mais nada Lá atrás para mim Finja que é o fim de uma história inventada Eu vou voar Sem prova Aquelas alturas Nunca encontrarei outra chance de dizer "Ei, obrigado por salvar minha vida" Eu estava sem esperança Estava ardendo Condução sem rumo Estávamos cantando no topo dos nossos pulmões até a dormência Esta cidade nunca morreu Vou dizer adeus à alma dentro E ainda assim Havia romance No nosso auto-ódio Não temos chance Neste labirinto de luzes Mas vamos dar as mãos Através da neblina noturna Correremos tão rápido Até o toque da escola Até o trem partir Sabemos que é hora Nós somos os sãos Acordando agora Para a vida real Deixe-me sonhar acordado Até a próxima noite Eu continuarei esperando Eu continuarei esperando por você Acordando agora, para minha vida real Deixe-me sonhar acordado até o próximo voo Afogando por tanto tempo, fiquei mais velho Agora a multidão se foi, acabou? Acabou?
"end of a life" is a popular song by Mori Calliope, released in September 30, 2021. This track, featured on the album "end of a life", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "end of a life" alongside a full translation in Português (Brasil). Whether you are a fan of Mori Calliope or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Mori Calliope's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "end of a life" by Mori Calliope is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Mori Calliope on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.