by Lila Downs
Release date 2006
0
[Verso 1]
Cuentan que en Oaxaca se toma el mezcal con café
Cuentan que en Oaxaca se toma el mezcal con café
Dicen que la hierba, le cura la mala fe
Dicen que la hierba, le cura la mala fe
A mí me gusta el mole
Que Soledad me va a moler
A mí me gusta el mole
Que Soledad me va a moler
[Coro]
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
[Interludio]
Se muele con cacahuate
Se muele también el pan
Se muele la almendra seca
Se muele el chile y también la sal
Se muele ese chocolate
Se muele la canela
Se muele pimienta y clavo
Se muele la molendera
Se muele con cacahuate
Se muele también el pan
Se muele la almendra seca
Se muele el chile y también la sal
Se muele ese chocolate
Se muele la canela
Se muele pimienta y clavo
Se muele la molendera
Se muele, se muele, se muele
Se muele, se muele, se muele, se muele
Se muele, se muele, se muele
Se muele, se muele, se muele
Se muele ese chocolate
Se muele también el pan
Se muele la almendra seca
Se muele el chile y también la sal
Se muele ese chocolate
Se muele la canela
Se muele pimienta y clavo
Se muele la molendera
Se muele la molendera
Se muele la molendera
[Verso 2]
Cuentan que en Oaxaca con agua es el chocolate
Cuentan que en Oaxaca con agua es el chocolate
Dicen que en la fiesta toritos se ha de quemar
Dicen que en la fiesta toritos se ha de quemar
Para el que haga su manda
Por la pasión de Soledad
Para el que haga su manda
Por la pasión de Soledad
[Coro]
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
[Coro]
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
Mi querida Soledad
Me va a guisar un molito
Por el cielo de Monte Albán
De noche sueño contigo
Like this translation !
0
[Verset 1] On raconte qu'à Oaxaca on boit du mezcal avec du café On raconte qu'à Oaxaca on boit du mezcal avec du café Ils disent que l'herbe guérit la mauvaise foi Ils disent que l'herbe guérit la mauvaise foi J'aime le mole Que Soledad va me broyer J'aime le mole Que Soledad va me broyer [Refrain] Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi [Interlude] On moud avec de l'arachide On moud aussi du pain On moud l'amande sèche On moud le piment et aussi le sel On moud ce chocolat On moud la cannelle On moud le poivre et le clou de girofle On moud avec la meuleuse On moud avec de l'arachide On moud aussi du pain On moud l'amande sèche On moud le piment et aussi le sel On moud ce chocolat On moud la cannelle On moud le poivre et le clou de girofle On moud avec la meuleuse On moud, on moud, on moud On moud, on moud, on moud, on moud On moud, on moud, on moud On moud, on moud, on moud On moud ce chocolat On moud aussi du pain On moud l'amande sèche On moud le piment et aussi le sel On moud ce chocolat On moud la cannelle On moud le poivre et le clou de girofle On moud avec la meuleuse On moud avec la meuleuse On moud avec la meuleuse [Verset 2] On raconte qu'à Oaxaca on boit du chocolat avec de l'eau On raconte qu'à Oaxaca on boit du chocolat avec de l'eau Ils disent que lors des fêtes les taureaux doivent être brûlés Ils disent que lors des fêtes les taureaux doivent être brûlés Pour celui qui fait son vœu Pour la passion de Soledad Pour celui qui fait son vœu Pour la passion de Soledad [Refrain] Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi [Refrain] Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi Ma chère Soledad Va me préparer un petit mole Dans le ciel de Monte Albán La nuit, je rêve de toi
"La Cumbia del Mole" is a popular song by Lila Downs, released in 2006. This track, featured on the album "La Cantina: “Entre Copa y Copa…”", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "La Cumbia del Mole" alongside a full translation in Français. Whether you are a fan of Lila Downs or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Lila Downs's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "La Cumbia del Mole" by Lila Downs is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Lila Downs on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.