by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas)
Release date May 17, 2013
0
[Verse 1]
I didn't want to be the one to forget
I thought of everything I'd never regret
A little time with you is all that I get
That's all we need because it's all we can take
One thing I never see the same when you're 'round
I don’t believe in him, his lips on the ground
I wanna take you to that place in the Roche
But no one gives us any time anymore
He asks me once if I'd look in on his dog
You made an offer for it, then you ran off
I got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said
[Pre-Chorus]
"I listened to your problems, now listen to mine"
I didn't want to anymore, oh-oh-oh
[Chorus]
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks like a door
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again
Like this translation !
0
[Verso 1] Eu não queria ser aquele que esqueceria Pensei em tudo que eu nunca me arrependeria Um pouco de tempo com você é tudo o que eu tenho Isso é tudo que precisamos porque é tudo que podemos ter Uma coisa que nunca vejo da mesma forma quando você está por perto Eu não acredito nele, seus lábios no chão Quero te levar àquele lugar em Roche Mas ninguém nos dá qualquer tempo mais Ele me pergunta uma vez se eu iria olhar o cachorro dele Você fez uma oferta por ele, então fugiu Tenho esta imagem de nós crianças na minha cabeça E tudo o que ouço é a última coisa que você disse [Pré-Refrão] "Eu ouvi seus problemas, agora ouça os meus" Eu não queria mais, oh-oh-oh [Refrão] E nunca mais estaremos sozinhos Porque isso não acontece todos os dias Meio que contava com você sendo um amigo Posso desistir ou abrir mão? Agora pensei sobre o que quero dizer Mas nunca sei realmente para onde ir Então me liguei a um amigo Porque sei que ele abre como uma porta E nunca mais estaremos sozinhos Porque isso não acontece todos os dias Meio que contava com você sendo um amigo Posso desistir ou abrir mão? Agora pensei sobre o que quero dizer Mas nunca sei realmente para onde ir Então me liguei a um amigo Mais um pouco novamente
"Instant Crush" is a popular song by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas), released in May 17, 2013. This track, featured on the album "Random Access Memories", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "Instant Crush" alongside a full translation in Português. Whether you are a fan of Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Daft Punk (Ft. Julian Casablancas)'s music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "Instant Crush" by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.