by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas)
Release date May 17, 2013
0
[Verse 1]
I didn't want to be the one to forget
I thought of everything I'd never regret
A little time with you is all that I get
That's all we need because it's all we can take
One thing I never see the same when you're 'round
I don’t believe in him, his lips on the ground
I wanna take you to that place in the Roche
But no one gives us any time anymore
He asks me once if I'd look in on his dog
You made an offer for it, then you ran off
I got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said
[Pre-Chorus]
"I listened to your problems, now listen to mine"
I didn't want to anymore, oh-oh-oh
[Chorus]
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks like a door
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again
Like this translation !
0
[Verse 1] Je ne voulais pas être celui qui oublie J'ai pensé à tout ce que je ne regretterais jamais Un peu de temps avec toi, c'est tout ce que j'obtiens C'est tout ce dont nous avons besoin parce que c'est tout ce que nous pouvons prendre Une chose que je ne vois jamais de la même manière quand tu es là Je ne crois pas en lui, ses lèvres par terre Je veux t'emmener à cet endroit dans la Roche Mais personne ne nous donne plus de temps Il m'a demandé une fois si je voulais surveiller son chien Tu as fait une offre pour lui, puis tu es parti en courant J'ai cette image de nous enfants dans ma tête Et tout ce que j'entends est la dernière chose que tu as dite [Pre-Chorus] "J'ai écouté tes problèmes, maintenant écoute les miens" Je ne voulais plus, oh-oh-oh [Chorus] Et nous ne serons plus jamais seuls Parce que ça n'arrive pas tous les jours Je comptais un peu sur toi en tant qu'ami Est-ce que je peux l'abandonner ou le donner? Maintenant, j'ai réfléchi à ce que je veux dire Mais je ne sais jamais vraiment où aller Alors je me suis attaché à un ami Parce que je sais que ça se déverrouille comme une porte Et nous ne serons plus jamais seuls Parce que ça n'arrive pas tous les jours Je comptais un peu sur toi en tant qu'ami Est-ce que je peux l'abandonner ou le donner? Maintenant, j'ai réfléchi à ce que je veux dire Mais je ne sais jamais vraiment où aller Alors je me suis attaché à un ami Encore un peu
"Instant Crush" is a popular song by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas), released in May 17, 2013. This track, featured on the album "Random Access Memories", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.
On this page, you'll find the original lyrics to "Instant Crush" alongside a full translation in Français. Whether you are a fan of Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.
Discover more about Daft Punk (Ft. Julian Casablancas)'s music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!
The song "Instant Crush" by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.
Discover more songs by Daft Punk (Ft. Julian Casablancas) on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.