Album Cover

Pookie

by Aya Nakamura

NAKAMURA

Release date November 2, 2018

Pookie by Aya Nakamura Album Cover

Original:

Close lyrics

Copy lyrics

[Paroles de "Pookie"]

[Intro]
Ah, depuis longtemps, ah, j'ai vu dans ça, depuis longtemps

[Couplet 1]
Toi t'es bon qu'à planer
Ouais je sens t'as l'seum, j'ai la boca
Entre nous y'a un fossé
Toi t'es bon qu'à faire la mala
Bébé veut du sale, allô allô allô
Million d'dollars, bébé tu vaux ça
Bébé veut du sale, allô allô allô
Million d'dollars, bébé tu vaux ça

[Pré-refrain]
J'suis gang, hors game
Boy ne joue pas, bang bang bang
J'suis gang, hors game
Boy ne joue pas, bang bang bang

[Refrain]
Blah blah blah d'la pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'side
Blah blah blah d'la pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'sas
Pookie, pook-pook-pookie
Ferme, ferme la porte, t'as la pookie dans l'side
Pookie, pookie, pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'sas
Ah, depuis longtemps, j'ai vu dans ça depuis longtemps
J'ai vu dans ça depuis longtemps, ah, ah, j'ai vu dans ça

Français:

GPT-4

Close lyrics

Copy lyrics

[Paroles de "[ParPookie"] oles de "[Intro] Pookie"] Ah, depuis[Intro] longtemps,Ah, depuis ah, j longtemps, ah'ai regardé, j cela, depuis'ai vu dans longtemps ça, depuis longtemps [Couplet 1] Toi t[Couplet'es bon qu 1] Tu n'es'à planer Ouais bon qu'à rêver je sens t[Par'as l Ouioles de "'seum, je sensPookie"] , j'ai la[Intro] que tu es boca Ah, depuis[Par frustré,Entre nous y longtemps, j'ai la bocaoles de "'a un fossPookie"] Il ah, jeé Toi[Intro] l'ai vu y a un t'es venir, depuisAh, depuis fossé entre bon qu'à longtemps longtemps, faire la m nous Tu[Coupletala B ah, je 1] n'es bonébé veut l'ai vu, qu'à caToi, du sale, all tu n'esuser des enô all ça fait longtemps bon qu'ànuis ô allô rêver[Couplet Million OuaisBébé d'doll, je sens 1] ars, bé veut du sale que tu esToi, tu, allô allbé tu va jaloux,ux ça es seulement j'ai leô allBébé charme bon pour r veut du saleô UnEntre nous, il, allôêver y a million de dollars allô all un fossé, bébéô MillOui, je sens que Toi tu en vaion d'd, tu n tu es jalux la peollars,'es bon qu bébé tuoux, jeine B'à faire des suis bav vaux çaébé veut bêtisesard Il du sale, [Pr Bé y a uné-refrain allô allbé veut de fossé entreô allô] J's nous To l'action, Un millioni, tuuis gang, de dollars, allô all hors game ô allô es seulement bon bébé tuBoy ne jou pour causere pas, en vaux Un million de dollars, des problèmes la peine bébé tu bang bang bang J's Bé [Pr vaux celabé veut deé-refrainuis gang, Bé hors game bé veut de l'action,Boy ne jou la salete pas,] Je suisé, all allô all gang, enô, all dehorsô, allô du jeu UnGarçon, million de dollars ne joueô allô, bébé bang bang bang pas, bang [Refrain] , tu va bang bang Un million de dollars,Blahux ça Je suis gang bébé tuBébé blah blah d, en de le vaux'la p veut de lahors du [Prookie F saleté, jeu Garé-refrainerme la allô] Je suis porte, t hors norme'as laçon, ne, pas intéress pookie dans, allô joue pas, allô, bang bang bang [ Un millionée Gars ne joue pas, l'side Blah blah blah dRefrain de dollars, c'est sérieux'la p bébé,] Blabookie F Je suis hors normerme lae, pas porte, t tu vaux ça intéressée la de la'as la [ pookie Pré-refFerme pookie dansrain] JeGars ne joue pas l'sas la porte,, c'était suis de la tu as la Pookie bande, hors sérieux , pook pookie à[Refr-jeu-pook-p tes côtésain] Blookie F Gaminerme, Blabagues à propos de la " ferme lala de la, ne joupookie" porte, te pas,Ferme'as la la porte, pookie dans tu as la pookie l'side bang, bangFerme la porte,, bang "pookiePookieJe suis de la" à côté tu as la, pookie bande, hors pookie à-je tes côtésu Gamin, ne joue pas Pookie, pook-pook-p, bang,ookie Ferme, Blagues à bang, bang [Re, pookie ferme la Fer propos defrain] porte, tu la "pme la porte as la pBlah,ookie" F, t' blah, blaherme laas la pookie à tes porte, tu de la pookie dans l côtés as la "ookie F'sas pookie" dansPookie,Ah, depuis le hall longtemps,erme la"Pookie j'ai vu porte, tu", "p pookie, pookie dans ça depuis as la pFerme longtemps ookie dans l'ookie", "pookie" J'ai vu la porte,Fermeentre-de tu as la dans ça depuis longux Bl pookie à, fermetemps, la porte, ah, ah tu as la, j'ai vu dans ça "pookieah, blah tes côtés" à côté, blah de Ah, "Pookie la pookie depuis longtemps Fer", "p, j'aime la porte vu cela depuis, tu as longtemps ookie", "pookie" la pookieFermeJ'ai vu dans l' la porte, cela depuis long tu as laentrée temps, ahPookie, "pookie, ah, j'ai vu cela pook-p" dans leook-pookie hall Ah Fer, depuis longme, fertemps, jeme la porte, tu as l'ai vu la pookie venir depuis long dans l'temps Jeentre-deux l'ai vu Pookie venir depuis long, pookietemps, ah, pookie, je l'ai vu venir Ferme la porte, tu as la pookie dans l'entrée Ah, ça fait longtemps, je l'ai vu depuis longtemps Je l'ai vu depuis longtemps, ah, ah, je l'ai vu.

About the Song "Pookie" by Aya Nakamura

"Pookie" is a popular song by Aya Nakamura, released in November 2, 2018. This track, featured on the album "NAKAMURA", has captured the attention of fans around the world for its unique lyrics and musical composition.

On this page, you'll find the original lyrics to "Pookie" alongside a full translation in Français. Whether you are a fan of Aya Nakamura or exploring new music, this translation provides a deep understanding of the song's meaning across languages.

Discover more about Aya Nakamura's music by checking out their other songs and albums on our platform. Use the translation feature to explore their lyrics in different languages!

Explore "Pookie" in Other Languages

The song "Pookie" by Aya Nakamura is available in the following languages. Click on a language to view the full translated lyrics.

Explore other songs by Aya Nakamura

Discover more songs by Aya Nakamura on our platform. Go through the artist's discography and explore the lyrics translated into different languages.

Explore other songs translated to Français

Discover more songs translated into Français on our platform. Explore the lyrics of your favorite songs in different languages.

Share this song on social medias !

If you love the translation of "Pookie" by Aya Nakamura, share it with your friends on social media. You can share the translation on Twitter, Facebook, and LinkedIn.